Tuesday, October 27, 2009

Where is the love?

Today the buses that connect the two campuses of my university had their schedule changed. This wroke havoc as many students missed the buses they were expecting to catch. One of the 2 buses from 6 o’ clock were moved to 5 pm, so at 6 there was only one bus; Some people (such as myself) who arrived on time to catch it, waited for quite a while, without a a clue why it was taking so long to arrive, until some other people mentioned that it actually had got filled pretty quickly (evidently!) and left before schedule because of that. How convenient!

So we wait a full hour for the next bus. Meanwhile other people start to arrive at the bus stop, willing to catch the 7pm bus. There was no line, so when the bus arrives, everybody starts getting entering it… until the driver says no more people can get in. About 20 people were left outside — many, including me, who were already waiting since 6 pm. We talk to the driver for a while, bet there’s no apparent solution, there’s nothing he can do.

Then I suggest him to ask the people inside the bus — those who arrived there to catch the 7pm bus — whether any of them was willing to give up their places for someone who had already waited an hour. The other guys around me laugh, which takes me by surprise. I mean, I know I shouldn’t expect everyone to be a good samaritan, but 1 in 40 is not expecting too much, right?

Wrong. After I ask the driver for the second time, he agrees to try that, shrugging his shoulders in disbelief. And voilá, indeed not a single soul felt guilty for having a place in the bus after a 5-minute wait, while condeming others to wait for 2 hours. Well, at least noone felt guilty enough to do or say something. Come on guys, where is the love?

I guess I wanna live somewhere else.

Posted by Waldir Pimenta at 22:35:27 | Permalink | Comments (4)

Wednesday, June 10, 2009

Era uma vez um arrastão

Há exactamente 4 anos, a 10 de Junho de 2005, a agência Lusa publicou a notícia de um assalto massivo que aconteceu na praia de Carcavelos, envolvendo 500 jovens negros dos bairros degradados de Lisboa.

O facto inédito foi logo a notícia de abertura de todos os telejornais e a primeira página de todos os jornais do dia seguinte. Eventualmente, tomou proporções gigantescas, ao multiplicarem-se as notícias cada vez mais alarmistas, acabando por fazer até manchetes em serviços noticiosos estrangeiros, como a BBC.

Foi só uma semana depois que os factos foram apurados e o acontecimento começou a ser desmentido, e exposto como meramente uma enorme bola de neve em que cada notícia alimentava a seguinte, ao estilo “quem conta um conto acrescenta um ponto”, com base num punhado de testemunhos que se revelaram contraditórios às versões de quem realmente lá esteve.

Mas como é natural, embora a notícia sensacionalista tinha-se espalhado viralmente, já o seu esclarecimento, desconstruindo todo o mito de um arrastão que nunca existiu, não teve nem uma fracção do destaque da “notícia” original, deixando a sensação geral de insegurança e a incerteza sobre os acontecimentos no público.

De facto, até hoje, ainda muitos portugueses acreditam que de facto se verificou um “arrastão” realizado por centenas de jovens negros provenientes de bairros degradados. Os desmentidos, realizados e divulgados, tiveram um efeito mínimo, não se verificando a reposição da verdade factual.

Eis os factos, para rigor histórico e análise:

  • No dia 10 de Junho de 2005, sendo o final das aulas, e um feriado, uma grande quantidade de jovens negros deslocou-se para a praia de Carcavelos, usando como transporte os comboios da linha de Cascais; O número de pessoas foi estimado em cerca de 400 indivíduos. Porém, tal não aconteceu de forma súbita e organizada, mas sim gradualmente, em grupos dispersos, ao longo de toda a manhã. Note-se que se trata de algo perfeitamente normal para banhistas em pleno verão — afirmações do relatório da própria PSP.
  • Entretanto, por volta das 14h, um grupo de 30 a 40 jovens maioritariamente africanos, brasileiros e europeus do leste, tendo-se reunido em torno da bola da Nívea, um ponto de encontro que frequente usavam, começou a causar algum distúrbio, com música alta, correrias, danças, jogos de bola e outras actividades que perturbaram os banhistas na vizinhança.
  • Esses distúrbios foram relatados fundamentalmente por uma única testemunha, que mantinha um café/bar nas proximidades. Notavelmente, este indivíduo tinha sido anteriormente agredido e evidenciava possuir preconceitos racistas.
  • A irmã desse indivíduo telefonou à polícia, por ter “previsto” o que iria acontecer. 30 reforços policiais chegam à praia 20 minutos depois, coincidindo com um desentendimento entre um casal nesse grupo de jovens que gerou algum tumulto.
  • Com informações erróneas sobre a dimensão e gravidade dos acontecimentos, a força policial aborda o grupo de jovens, que desata a correr pela praia, receando a intervenção policial.
  • Numa reacção perfeitamente previsível, os banhistas igualmente fogem, muitos sem saber sequer de quê. Naturalmente, vários agarram nas suas coisas para não as deixar para trás.
  • Nessa altura, uma jornalista da Agência Lusa, que passava pelo local (em lazer) informou-se junto das forças policiais sobre o sucedido, tendo recolhido informações que vieram inicialmente a ser publicadas às 16:30, dando início a uma série de despachos, referindo-se sistematicamente a um assalto organizado de 500 jovens marginais oriundos dos bairros problemáticos de Lisboa.
  • Todos os noticiários abrem com a notícia. No noticiário da SIC, pela primeira vez é usado o termo “arrastão”, que daí propaga-se vindo a ser usado em todos os meios de comunicação. As comparações com os arrastões do Rio de Janeiro, no Brasil, são frequentes (é de notar que nem no Brasil os arrastões tomam proporções de 500 pessoas).
  • Fotografias usadas nos telejornais são descritas como indicando a violência dos assaltos; na verdade apenas mostravam pessoas em fuga, incluindo jovens negros não só do grupo onde se iniciaram o distúrbios, mas também outros banhistas, adolescentes e jovens negros, que apenas fugiam com os próprios haveres.
  • Mesmo que na confusão tivesse havido assaltos espontâneos, houve apenas uma queixa de assalto confirmada em Carcavelos, e nem se passou na praia mas sim na estação de comboios, e num horário totalmente diferente. As únicas ocorrências de pessoas feridas foram de uma mulher que se feriu num pé numa garrafa partida, e de uma pessoa atingida por engano com um bastão da polícia.
  • No dia seguinte, a notícia é manchete de todos os jornais. títulos sensacionalistas, envolvendo termos como “pânico”, “caos”, “centenas de vândalos”, “terror”, entre outros. Tudo isto, ignorando as declarações do Comandante da PSP, que desde o dia anterior tentava desmentir as notícias alarmistas.
  • A BBC News, a BBC Brasil, a Euronews, a CNN, e vários canais de televisão franceses, belgas, holandeses, italianos, alemães e luxemburgueses ecoam a notícia já divulgada nos meios de comunicação nacionais. Durante vários dias, os media portugueses vivem uma febre do “arrastão”.
—o—

Apenas vários dias após as primeiras comunicações, os media começaram a corrigir os factos; o mal estava feito, porém: toda a população tinha sido convencida de que realmente houve um arrastão nesse dia. As peças noticiosas de correcção tiveram notoriamente menos exposição e muitos nem sequer chegaram a saber que o evento tão alardeado não chegou na verdade a acontecer.

O vídeo “Era uma vez um arrastão”, por Diana Andringa, foi uma das muitas tentativas de revelar a verdade do que se tinha (ou não) passado; provavelmente foi a mais bem-conseguida de todas, sem no entanto ter tido o poder de desfazer o receio racista e o estigma que entretanto se espalhara e que a cada dia atinge a população negra em Portugal.

Parte 1: http://www.youtube.com/watch?v=9pfS50Ycguw
Parte 2: http://www.youtube.com/watch?v=krHE6BpRK5g
Parte 3: http://www.youtube.com/watch?v=O-0UFPJi5tA
Parte 4: http://www.youtube.com/watch?v=gCZ1KmlqgqU

Uma colectânea de documentos foi publicada no livro “O Pseudo-Arrastão de Carcavelos”, pela ACIME (Alto Comissariado para a Imigração e Minorias Étnicas*), e está também acessível online, em http://www.acidi.gov.pt/docs/Publicacoes/ARRASTAO.pdf

* actualmente Alto Comissariado para a Imigração e Diálogo Intercultural (ACIDI)

Posted by Waldir Pimenta at 10:13:43 | Permalink | No Comments »

Tuesday, May 26, 2009

Who else thinks intelligence is genetic?

From New Scientist comes a very interesting article on the real nature of intelligence:

(read the original at → Confidence as important as IQ in exam success )

Do you think you’re smarter than most? Chances are, your children will feel the same way about themselves.

A new study of thousands of twins suggests that intellectual confidence is genetically inherited, and independent from actual intelligence.

Moreover, these genetic differences predict grades in school, says Tomas Chamorro-Premuzic, a psychologist at Goldsmiths University in London, whose team found that 7- to 10-year-old children who achieved the best marks in school tended to rate their own abilities highly, even after accounting for differences due to intelligence and environment.

Nature or nurture?

Psychologists have long known that intelligence isn’t the only predictor of scholastic achievement and that intellectual confidence does a good a job of predicting grades as well.

“There has been a very, very big lobby within educational psychology against the notion of IQ,” says Chamorro-Premuzic. “And part of this lobby has been based on the idea that self-perceptions matter more than actual ability.”

Most of these researchers assumed that environmental factors – the influence of parents, teachers and friends – explained why some students think more of their abilities than others.

That’s only partially true, says Chamorro-Premuzic. About half of differences in children’s self-perceived abilities can be explained by environment. The other half seems to be genetic.

‘Challenges convention’

Chamorro-Premuzic’s team drew this conclusion by comparing intelligence, grades and personal ratings of 1966 pairs of identical twins and 1877 pairs of non-identical or fraternal twins. Identical twins share nearly all their genes, while fraternal twins just half. This allowed researchers to calculate how much of the differences in intellectual confidence were due to genetic versus environmental factors.



My take:

I always believed that my good results at school had much more to do with my relative lack of pre-exam stress, than with actual “intelligence”. Many classmates of mine whose average performance was lower were actually just as intelligent, or more, than me, but had either self-confidence issues, or got nervous before tests.

Apparently, you might not be a genius, but the curious feedback loop the article above describes seems to boost your own ( and others’ ) confidence in your abilities, leading to great results which are then thought to be caused by a somewhat superior intelligence.

So, in the end it’s just perceived intelligence — which actually produces good results through a mix of a placebo effect, and a misconception about the nature and output of true intelligence (what is it, by the way?).

Add to that the popular perception that a grasp at a fair amount of factoids/trivia/popular culture (especially science-based) is somewhat indicative of intelligence (it merely indicates good memory, and perhaps curiosity, which may have a part in intelligence, indeed, but arguably less so than, say, raw logic reasoning power), and you have a recipe for a so-called genius / intelligent person, even though the potential actually exists for most people. This differs from the romantic view of innate talent that everyone seems to believe intelligence is.

Summing up:

  • The good news: Most people can be “intelligent”. As with most so-called “talents”, it can be worked up.
  • The bad news: You have to actually work on it. No geniuses are born knowing how to solve differential equations, or recursive integrals, or (insert math terms that make you look smart here)

So, what do you think?

Posted by Waldir Pimenta at 22:58:27 | Permalink | Comments (1) »

Monday, November 10, 2008

Help, I can’t read anymore!

I used to read a lot. As a child and in my teenage years, I was very passionate for books and spent a lot of time reading them. I loved fiction books, and could become so abstracted into a fantasy, adventure or science fiction world (my favorites) that sometimes people would talk to me and I wouldn’t notice at first. To this day I remain somewhat dreamy and utopian from the stuff I used to read. For example, I had the “perfect soulmate” myth for some years during my teenage years (that’s probably why I had considerably less girlfriends during that time than my friends did — or at least that they said they did).

And then there were the non-fiction books. As a child, I had several “thousand-answers-books”, that answered a myriad of questions about the world, the universe, we humans, whatever… Then I moved to science books — Carl Sagan, Richard Feynman, and several other popularizers of science. I always had a thirst for knowledge. I had a dream to have a personal library full of books, and of course an encyclopedia spanning several big, heavy, leather-bound volumes with old, dusty, yellow pages…

But then came the Internet. And a few years later, Wikipedia. I quickly fell in love with both (I have been an active wikipedian since 2005), and let myself get lost in this world of quick retrieval of information and entertainment. Meanwhile, I started having less and less time to read books (and less money to buy them) as I went to university, in 2004.

I hardly noticed, but this shift to digital media has made a great change in my attention span abilities. This is not totally new to me. Back when I was in high school, several teachers got mad at me for drawing doodles in their classes (they quickly learned to ignore it after getting the right answers to the questions they’d surprise me with, attempting to ridicule me in front of the class for my distraction — I was paying attention, just not looking at them).

In university, my classmates often observed that I seem to be distracted browsing websites or reading my mail while the teachers talk, and then surprise them by asking the teacher timely questions that reveal that in reality I did listen to what they were saying.

However, in the last few years, I’ve noticed that whenever I tried to read a book, I simply got lost several times. No matter how deep or concentrated I was into the fictional atmosphere (or argument being pointed out, in case of non-fiction books), sometimes bursts of thought would simply emerge from a keyword or idea, and drive my mind away from the storyline while I followed the chain of thoughts into a conclusion. As a consequence, I often have to read the same paragraph twice or more, because the first pass was done automatically by my eyes, while the mind was going through a totally different path.

This, of course, was a problem. Initially I thought I suffered from AADD, or, a little more jokingly (though not much), NADD. But as I was reading Cory Doctorow’s post on the subject, I realized that in fact this is simply a paradigm shift that’s happening globally in the way we deal with knowledge. We’re becoming more efficient, the information is flowing faster and in smaller chunks (think single mp3s as opposed to a full CD, or YouTube clips of a TV show, or the link to AADD above which you could have followed to learn about this acronym) — but all this at the expense of a shorter attention span.

I’d say this actually is a good thing. It’s different, but not bad. Note, for example, that if people became able to use telepathy, our ability to express thought with words would quickly disappear… It’s just too inefficient and error-prone. This is not an entirely new phenomenon anyway, as Doctorow points out: there was a similar shift when we moved from an oral to a written culture: more memory on paper, longer content. More accuracy*. Now we’re moving back into shorter content, but we’re increasing its accuracy even more.

* Side note: Writing brought less inaccuracies, this is common sense. There’s a  popular saying that goes “He who tells a tale adds a tail” — some people know this concept from the game broken telephone (also called Chinese whispers) — that is inherent to oral culture. Copying books by hand was much more accurate. But there were typos, that mechanical copying (Gutenberg’s printing press) reduced. And digital copying reduces them even more, as it is very easy to change a digital copy to fix errors.

For me, this phenomenon was present even before I knew the digital culture — as I pointed out in the classroom examples, or as can be deduced by my (old, by now) habit to use brackets in my writings. Nevertheless, it happened in a much smaller scale. But now, it’s spreading fast. And it’s come to stay.

Posted by Waldir Pimenta at 00:08:09 | Permalink | No Comments »

Sunday, November 2, 2008

A (im)perfeição digital

Cada vez mais me desiludo com as pequenas imperfeições que encontro nas linguagens de programação e códigos/programas informáticos deles subsequentes. Nem o C me parece mais ser tão simples e perfeito… Erros no html vão além das implementações míseras de alguns browsers, atingindo a própria definição do “sagrado” W3C…

Isso tudo faz-me pensar, caso algum dia os computadores, dotados de inteligência artificial, venham a criar por si mesmos versões optimizadas e mais evoluídas deles próprios, se eles acabarão por transmitir aqueles pequenos erros de design, os bugs que escaparam no momento da sua criação…

Talvez nós humanos tenhamos passado o vírus da imperfeição aos computadores. Quem sabe, ao criá-los demos-lhes não o sopro da vida, mas o espirro da vida!

inspirado há minutos, numa conversa no msn
Posted by Waldir Pimenta at 22:47:53 | Permalink | No Comments »

Sunday, April 13, 2008

O Trabalho

(que título mais seco… vou ter que pensar nalguma coisa melhor depois)

Acabei há bocado de assistir ao Campeonato da Língua Portuguesa 2008. Uma coisa muito interessante que eu descobri através dele, foi que a palavra “trabalho” vem do latim “tripalium“, que era nada mais nada menos que um instrumento de tortura!

O blogger . Uma análise mais profunda dessa transição linguística pode ser encontrada no artigo de J. Cary Davis, “Trabaculu » Trabajo” the Case for and against.

Mas a análise que eu queria fazer desta descoberta tem mais a ver com uma visão sobre a qual eu já tinha escrito antes: que o trabalho é percepcionado de uma forma completamente aversa ao que deveria ser. Com um nome desses, já não me admira!

Wal Rodrigues comenta o tema em Trabalho e Tédio, indicando que o trabalho é considerado algo tedioso, que a maior parte das pessoas o fazem apenas para garantir a sobrevivência. Chega até a notar que existem “(…) aqueles seletivos, dificeis de satisfazer, aos quais não serve uma boa renda, se o trabalho mesmo não for a maior de todas as rendas. A esta rara especie de homens pertencem os artistas e contemplativos de todo gênero (…)”

Mas fica-se por aí. Na verdade, ele estava na mesma linha de raciocínio que desenvolvi no artigo acima referido, e se tivesse analisado mais em porenor, acabaria provavelmente por chegar à mesma conclusão: que nem todo o trabalho “dignifica o homem”. Especificamente, que o trabalho repetitivo e mecânico acaba por não ter o mesmo potencial que o trabalho criativo tem de dar prazer à mente humana, sendo até “disdignificante”. Como veremos a seguir, essa visão já foi a percepção generalizada do trabalho.

Angelo Peres afirma em O Homem, o Trabalho e o Mundo do Trabalho:

Só o homem trabalha, de todas as espécies animais. Porém, por outro lado, alguns povos da Antigüidade tinham o trabalho como algo impuro, indigno e desprezível. O trabalho não era uma atividade digna do homem livre. Cabia aos escravos as tarefas diárias, ou melhor, o trabalho.

Como já foi notado, cada vez mais o trabalho mecânico é executado por máquinas, e robots, o que faz todo o sentido dada a designação de “mecânico”. E já que estamos numa de etimologia, note-se já agora que a própria palavra robot vem do checo “robota”, que significa “trabalho forçado”.

Eu acredito que dentro de algumas décadas, os humanos não terão que se submeter a tarefas enfadonhas e repetitivas, sendo estas executadas por máquinas (robots e computadores). Dessa forma, todos nós teremos a possibilidade de sermos esses “seletivos” de que Rodrigues fala, dedicando-nos a tarefas criativas e inventivas, dignas da nossa imaginação, curiosidade e criatividade — precisamente as características que fazem de nós Humanos.

Mas por agora, acho que se pode começar por distinguir essas duas variantes de trabalho com termos diferentes, para no mínimo diminuir a confusão a respeito; deixemos “trabalho”, esse termo de terrível origem, para designar as tarefas mecânicas, e chamemos algo diferente às tarefas criativas. “Emprego” não, pois indica pagamento, o que não é necessário nem sequer desejável quando se trabalha por gosto, como aliás Mark Twain inteligentemente demonstra no episódio de Tom Sawyer em que este faz com que os amigos pintem a cerca por ele, ao convencê-los que se tratava de algo agradável, e um privilégio.

Talvez “labor” possa ser usado como sinónimo para referir-se a trabalho “humano”, mas sinceramente eu agora tenho medo das origens das palavras… nem vou investigar a etimologia desta. Ao invés disso, passo a batata quente ao leitor: aceito sugestões nos comentários! Actualizarei o post com a melhor sugestão. ;-)

[Crédito da imagem: Yann Minh]
Posted by Waldir Pimenta at 22:55:32 | Permalink | No Comments »

Friday, March 14, 2008

Music industry? or better say.. sample industry?

This guy is soooo right… for long I’ve complaining to people (especially Mau, you hearin’ me?) that most songs are so damn the same…

I even started thinking I could be paranoid and to test that, I started compiling a few very similar songs in a text file… here are a few examples I collected:

Well, Rob Paravonian couldn’t have explained it better:
Ladies and gentlemen, I present you the 5th most creative youtube video from 2006:
Pachelbel Rant

PS - He dindn’t mention it, but the Dragon Ball GT theme song is also based on the same chords… No wonder I read somewhere a conspiracy theory of a secret software that major recording companies use to compare their new songs to a database of successes, and the thingie would predict the likeliness of it becoming or not a hit…

update: I just found one of the seveal small pieces of paper where I’ve been putting these notes across the years… there’s a combination I didn’t write above: “Mission Impossible” (as interpreted by Limp Bizkit for instance) and Bill Withers’ “Ain’t No Sunshine”… not exactly alike but the chords are indeed similar.

update II: I just found a post (thanks, Mateus!) from Sedentário Hiperativo which deals with exactly this theme. Plus, it has a video :) check it out, especially if you’re keen of rock music!

Posted by Waldir Pimenta at 15:45:44 | Permalink | Comments (1) »

Monday, February 5, 2007

O ataque como defesa

“Os fortes usam o ataque como a primeira forma de defesa. Os fracos usam-no como último recurso, quando estão encurralados — mais como uma reacção instintiva básica de sobrevivência, do que pelo uso consciente de uma arma disponível no seu arsenal.”

ocorreu-me agora.

Posted by Waldir Pimenta at 00:33:54 | Permalink | No Comments »

Monday, January 29, 2007

Ditado árabe

“Quando chegares a casa, bate na tua mulher. Tu não sabes porquê, mas ela sabe.”

Ditado árabe

Agora a minha versão, para as mulheres:

“Quando chegares a casa, bate no teu marido. Ele não sabe porquê, mas tu sabes.”

Posted by Waldir Pimenta at 06:21:55 | Permalink | Comments (1) »

Monday, July 31, 2006

Love Doesn’t Make Sense

(…) disse:
O amor não faz sentido

Waldir disse:
Olha, tu jogas na lotaria

Waldir dise:
Qual e a logica disso?

Waldir disse:
Tentar e errar vezes sem conta ate conseguir…

Waldir disse:
O amor é como a lotaria

Waldir disse:
tu nunca sabes o resultado final

Waldir disse:
pq se souberes… nao podes jogar!

(…)

extracto de uma conversa no msn

Posted by Waldir Pimenta at 12:17:03 | Permalink | Comments (3)